domingo, 29 de mayo de 2011

INRI

Casi todas las personas que hemos sido educadas en el cristianismo (voluntaria o involuntariamente), hemos oído acerca del acrónimo I.N.R.I. que nos enseña el Nuevo Testamento; en el Evangelio de San Juan (19,19). En ese apartado  se explica que Poncio Pilatos colocó en la cruz, sobre la cabeza de Jesús, una inscripción que en los últimos años se ha hecho muy conocido, sólamente con el término:.


INRI

Pero ¿significa algo ese término? y ¿desde los inicios se lo utilizó como tal?.

A la primera pregunta diremos que sí tiene un significado, y con respecto a la segunda, diremos que no, no fue utilizado así, desde sus inicios.

Bueno pues, detallemos un poco más acerca de ésto.

Resulta que INRI, representa las iniciales de las palabras latinas inscritas en un letrero y clavadas por encima de la cabeza de Jesucristo en la cruz, a mencionar:




"Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,"
(Jesús de Nazaret Rey de los Judíos).



Esta inscripción en tres idiomas, latín, griego y hebreo -como hemos dicho-, fue ordenada por el gobernador Poncio Pilato, según la costumbre, mediante el cual se anunciaba la causa de la condena de los reos.


PARA EL CASO DE JESUS:

La inscripción fue la siguiente:

Inscripción en tres idiomas: hebreo, latín y griego.
En la línea se aprecia: IESUS NAZARENUS - REX IUDAEORUM


"Jesús en la cruz", o como otros lo quieren mencionar, "Jesús en el madero".





PARA EL CASO DE LOS OTROS DOS REOS:

También tuvieron sus propios letreros, como se muestra en esta imagen, de la representación de la pasión y muerte de Jesús.




No obstante, las iniciales que conocemos no han existido desde un principio, sino que se han utilizado recién a partir del siglo XIII (vale decir, trece siglos después de la muerte de Jesús).


I.N.R.I.

Actualmente, se utiliza la simbología "INRI" en la mayoría de las presentaciones
de la imagen de Jesús

P.D.: 
un acrónimo (del griego ἄκρος, transliterado como akros ‘extremo’ y ὄνομα, traducido como ónoma ‘nombre’) puede ser una sigla que se pronuncia como una palabra — y que por el uso acaba por lexicalizarse totalmente, en la mayoría de casos.



 NRMQ

No hay comentarios:

Publicar un comentario

No utilice palabras inadecuadas o comentarios ofensivos, puesto que nos veremos obligados a no hacerlos público; esto, por consideración a los lectores, que no necesariamente comparten estos usos.